インバウンド復興にともない、“タビナカ体験”の満足度アップが全国観光地の共通課題となっています。
とはいえ、案内サインや解説サインを全て多言語化するだけの予算を待つだけでは、せっかくのおもてなしチャンスに間に合いません。
今回はそんな観光地にぴったりのサインの新標準多言語案内サービス
をおすすめします!!
サインに標準でつくQRコードを読み取るだけで、瞬時に手元のスマホの表示言語で案内解説をしてくれるサービスです。都度言語を選ぶストレスもありません。
しかもコストは初期導入のみ!その後のランニングコストの心配はありません。
画面デザインは変更されることがあります。
翻訳データ
支給の場合
翻訳データ支給の場合
本サービスとは仕様が異なる部分がございます。
QRコードを読み取るか、画像をクリック(またはタップ)することで、現地で利用されているWebアプリをご覧になれます。
お近くの営業所、または以下のお問合せフォームよりご相談ください。